സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ 13:27
MOV
27. പിന്നെ അവൻ തന്റെ പുത്രന്മാരോടു: കഴുതെക്കു കോപ്പിട്ടുതരുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.



KJV
27. And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled [him. ]

KJVP
27. And he spoke H1696 to H413 his sons, H1121 saying, H559 Saddle H2280 me H853 the ass. H2543 And they saddled H2280 [him] .

YLT
27. And he speaketh unto his sons saying, `Saddle for me the ass,` and they saddle [it].

ASV
27. And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.

WEB
27. He spoke to his sons, saying, Saddle me the donkey. They saddled it.

ESV
27. And he said to his sons, "Saddle the donkey for me." And they saddled it.

RV
27. And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.

RSV
27. And he said to his sons, "Saddle the ass for me." And they saddled it.

NLT
27. Then the prophet said to his sons, "Saddle a donkey for me." So they saddled a donkey,

NET
27. He told his sons, "Saddle my donkey," and they did so.

ERVEN
27. Then the prophet told his sons to saddle his donkey, and they did so.



Notes

No Verse Added

History

1 രാജാക്കന്മാർ 13:27

  • പിന്നെ അവൻ തന്റെ പുത്രന്മാരോടു: കഴുതെക്കു കോപ്പിട്ടുതരുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.
  • KJV

    And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
  • KJVP

    And he spoke H1696 to H413 his sons, H1121 saying, H559 Saddle H2280 me H853 the ass. H2543 And they saddled H2280 him .
  • YLT

    And he speaketh unto his sons saying, `Saddle for me the ass,` and they saddle it.
  • ASV

    And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.
  • WEB

    He spoke to his sons, saying, Saddle me the donkey. They saddled it.
  • ESV

    And he said to his sons, "Saddle the donkey for me." And they saddled it.
  • RV

    And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.
  • RSV

    And he said to his sons, "Saddle the ass for me." And they saddled it.
  • NLT

    Then the prophet said to his sons, "Saddle a donkey for me." So they saddled a donkey,
  • NET

    He told his sons, "Saddle my donkey," and they did so.
  • ERVEN

    Then the prophet told his sons to saddle his donkey, and they did so.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References